1) Why did the banana go to the Doctor?
為什麼香蕉去看醫生?
Because he wasn’t peeling very well.
正確答法應該是 he wasn’t "feeling" very well (他身體不太舒服 )
Peeling (剝去水果、蔬菜的皮) 是 feeling (感覺) 的諧音詞
轉換諧音詞引發笑點 "他(香蕉) 不是剝皮得很好"
2) What time do you go to the dentist?
你幾點去看牙醫?
Tooth hurty.
正確答法應該是 Two thirty (兩點三十分)
Two 換為諧音 Tooth 牙齒,而 tooth 也與 too (太/過於) 諧音;Thirty 換成諧音 Hurt(+y, 感到痛楚,沒有 hurty 這個字,強行加 Y 產生諧音 )
轉換諧音詞引發一語雙關笑點 "牙歯痛楚/太痛楚時去看牙醫",也可以看成牙太痛時發音不正,會把 Two thirty 讀成 tooth hurty
3) What kind of room doesn’t have windows or a door?
什麼樣的房間沒有窗及門?
A mushroom.
這句比較簡單 mushroom (蘑菇)最後四個字母是 room (房間) ,這樣說成好像有一種房間叫做 mush 房間,便成了蘑菇。
影片連結:
Birdish Jokes: Banana, Dentist, Room without door
https://youtube.com/shorts/TwcmsoyYRQs
相關影片連結: